澳洲结婚证海牙认证Apostille附加证明书,真实案例讲解

日期:2023-10-30 人气:561

澳洲结婚证海牙认证Apostille附加证明书,真实案例讲解

王小姐和李先生都是中国国籍,13年双方一起到澳洲留学,20年在澳洲登记领取结婚证,22年双方回国在上海工作,现在双方准备在上海落户,虽然双方都不是上海的户口,但是双方属于留学归国人员,满足在上海落户政策,可以办理上海的户口,办理落地手续中,其中需要做双方澳洲结婚证公证及附加证明书程序,双方在悉尼领取的结婚证,需要在悉尼办理公证,澳大利亚贸易外交部认证,虽然李先生对认证的流程是非常熟悉的,但是具体的操作和需要的具体文件却不知道如果准备,那么现在来看看关于澳洲结婚证海牙认证附加证明书需要哪些材料呢?

首先需要澳洲结婚证原件,夫妻双方的护照首页扫描件,双方在澳洲的有效签证,当时王小姐和李先生在澳洲读书持有澳洲的学生签证,后来取得了澳大利亚的永久居留拿到了PR。

以李先生为例,需要提供澳洲结婚证的原件,夫妻双方的护照扫描件和澳洲PR就可以办理公证及附加证明书手续了。

澳洲附加证明书流程也是固定的,分为两步:

1、澳洲公证人进行翻译公证。

2、澳洲外交部或其授权机构申请办理附加证明书。

提到附加证明书,很多人感觉很陌生,不知道这是什么东东,其实简单来说,附加证明书就是海牙认证,只不过换了个名字,来看看官方是如何定义的吧。

附加证明书(Apostille)是文书出具国指定的主管机关为公文书签发的一个验证证书,具有《取消外国公文书认证要求的公约》要求的固定内容,具体包括文书出具国、签署人、签署人身份和印鉴名称4项文书相关信息,以及签发地、签发日期、签发人、附加证明书编号、签发机关印鉴和签名6项证明信息共10个要素。为便利公文书在国外使用,附加证明书一般使用包括英、法文及本国语言在内的两种或三种语言的范本。公文书加贴附加证明书后,可直接送往《公约》缔约国使用,无需办理传统领事认证。

由于中国即将开始实施海牙公约,届时澳洲文书拿到中国使用,只需办理海牙附加证明书,无需经过领事馆认证。



    您的观点
    00
    相关内容